シックリくる。

バーンアウター。
 
読んで字の如し。
 
「燃え尽き人間」のことだ。
 
現在月1で通っているTLI講座。
人生を自分軸に取り戻すための、「あり方」と「やり方」を統合する学び。
そのなかで、自分の意見を言う時に、ふと
 
「バーンアウターとしては...」と、自分語りをしていた。
 
その瞬間

場の空気が、弾けた。

そんな気がした。
 
とてもキャッチーで、それでいて。
 
これまでの人生の闇を明るく笑い飛ばせるような、そんな言葉のような気がした。
 
名乗ったもん勝ち。
 
そして、なんだかシックリくる。
 
面白い。
 
そして、そのTLI講座のなかでもプチブーム的ワードになった(笑)。
  
それからというもの、自分は「燃え尽きた」ではなく
「バーンアウターとして活動を開始した」ということに、してしまおう。
 
そう思うようになった。
 
そして、先日。
 
そのTLI講座以外の場、初対面の人ばかりの場でも
自己紹介の時に使ってみた。
 
そしてやはり

場の空気が、弾ける。

「バーンアウターとしての活動を開始した」という言い方をするだけで
どこか深刻にならずにすむのだ。
 
面白い。
 
そして、このブログのプロフィールにも「バーンアウター」と入れた。
 
まずはこれでいこう。
 
 
・・・我こそは、バーンアウター。
 
これまでの他人軸人生の果てに、燃え尽きた者。
 

そしてもう一つ、意味を込める。

我こそは、バーンアウター。
 
これからの自分軸人生のために。
正しく魂を、命を燃やし尽くす、求道者。
 
 
バーンアウターに、なる。
 
 
 
おしまい。
 

おすすめの記事